You Ruined My Life I Dont Even Know Who You Are

The Godfather.svg

I'one thousand gonna make him an offer he tin can't turn down. At present, you just become outside and enjoy yourself, and, uh, forget about all this nonsense. I want you, I want you to leave information technology all to me.

Where does it say that y'all can't kill a cop? I'yard talking near a cop that's mixed upwards in drugs. I'yard talking about a dishonest cop and a crooked cop who got mixed up in the rackets and got what was coming to him. It'due south not personal, Sonny. Information technology'south strictly concern.

Leave the gun. Take the cannoli.

The Godfather is a 1972 motion-picture show nearly a Mafia crime family and the outbreak of a New York Urban center gang war in the late 1940s.

Directed by Francis Ford Coppola. Written past Francis Ford Coppola and Mario Puzo, based on Puzo'southward novel.

An offering y'all can't reject.

Vito Corleone [edit]

  • [to Bonasera] I want you to utilise all your powers, and all your skills. I don't want his mother to see him this way. [pulls sheet to reveal Sonny's bullet-ridden body] Look how they massacred my boy.
  • I spent my whole life trying not to exist careless. Women and children tin can beget to be careless, only non men.
  • Friendship is everything. Friendship is more than talent. It is more than the government. It is almost the equal of family.
  • You cannot say "no" to the people you honey, not often. That's the secret. And then when you do, it has to sound like a "aye" or you have to brand them say "no." You lot take to take time and trouble.

Peter Clemenza [edit]

  • [to Rocco Lampone, after Rocco has killed Paulie Gatto] Get out the gun. Have the cannoli.

Moe Greene [edit]

  • Son of a bitch! Practice you know who I am? I'm Moe Greene! I made my bones when you were going out with cheerleaders!

Dialogue [edit]

Amerigo Bonasera: I believe in America. America has fabricated my fortune, and I raised my daughter in the American fashion. I gave her freedom, only I taught her never to dishonor her family. She found a young man, non an Italian. She went to the movies with him. She stayed out late. I didn't protest. 2 months ago he took her for a drive, with some other male child friend. They made her drink whiskey and so they tried to accept advantage of her. She resisted. She kept her honor, so they beat her similar an animal. When I went to the hospital her nose was cleaved. Her jaw was shattered, held together past wire. She couldn't even cry because of the pain, but I wept. Why did I weep? She was the light of my life. A cute girl. Now she volition never be beautiful again. [sobs] Sorry. I went to the police, similar a expert American. These ii boys were brought to trial. The estimate sentenced them to 3 years in prison, and suspended the judgement. Suspended judgement! They went gratuitous that very twenty-four hours! I stood in the courtroom similar a fool, and those two bastards, they smiled at me. Then I said to my married woman, "For justice, we must go to Don Corleone."
Don Vito Corleone: Why did you go to the constabulary? Why didn't you come to me starting time?
Bonasera: What do you want of me? Tell me anything, but do what I beg you to do.
Vito: What is that?
Bonasera: [whispering in Vito's ear] I desire them expressionless.
Vito: That I cannot practice.
Bonasera: I will give you annihilation you enquire.
Vito: We've known each other many years, merely this is the first fourth dimension you ever came to me for counsel or for help. I can't recall the concluding time that you invited me to your house for a cup of coffee, even though my wife is godmother to your but kid. Just permit's exist frank hither. You lot never wanted my friendship and, uh, you were afraid to be in my debt.
Bonasera: I didn't desire to get into trouble.
Vito: I sympathize. You lot plant paradise in America, yous had a practiced trade, you made a good living, the police protected you, and at that place were courts of police. You didn't need a friend like me. But, at present you come to me, and you say: "Don Corleone, give me justice." Just you don't enquire with respect. You lot don't offer friendship. You don't even think to call me Godfather. Instead, you come into my house on the day my daughter is to be married, and y'all ask me to do murder for money.
Bonasera: I ask for justice.
Vito: That is not justice. Your daughter is however alive.
Bonasera: Permit them endure then, equally she suffers. How much shall I pay you?
Vito: Bonasera, Bonasera. What have I always washed to brand you care for me so disrespectfully? If y'all'd come to me in friendship, so that scum that ruined your daughter would be suffering this very day. And if by chance an honest homo similar yourself should make enemies, then they would become my enemies. And so they would fear you lot.
Bonasera: Be my friend, Godfather. [kisses Vito's hand]
Vito: Adept. Someday—and that mean solar day may never come—I'll call upon you to do a service for me. But until that day, have this justice as a souvenir on my daughter'due south wedding day.
Bonasera: Grazie, Godfather.
Vito: Prego. [Bonasera leaves, and Don Corleone turns to Tom] Give this to, uh, Clemenza. I want reliable people, people who aren't going to exist carried away. Afterwards all, we're not murderers, in spite of what this undertaker thinks.

Michael Corleone: Well, when Johnny was first starting out, he was signed to this personal service contract with a big band leader. And as his career got better and improve, he wanted to get out of information technology. Now, Johnny is my male parent'south godson. And my father went to see this ring leader, and he offered him $10,000 to let Johnny go. But the band leader said no. And then the next mean solar day, my father went to see him, simply this time with Luca Brasi. And inside an hour, he signed a release, for a certified check for $1,000.
Kay: How'd he practise that?
Michael: My father fabricated him an offer he couldn't refuse.
Kay: What was that?
Michael: Luca Brasi held a gun to his head, and my father bodacious him that either his brains - or his signature - would be on the contract. That'south a true story. That'due south my family unit, Kay. Information technology's not me.

Johnny Fontane: A calendar month ago, he [Woltz] bought the movie rights to this book, a best-seller, and the main character, it's a guy just like me. I, uh, I wouldn't even have to human action, just be myself. [choking up] Oh, Godfather, I don't know what to do. I don't know what to do.
Don Vito Corleone: [shaking Johnny] You lot tin act like a human! [He slaps Johnny.] What's the matter with you? Is this how you turned out, a Hollywood finocchio that cries like a woman? "Eheheh! What can I exercise? What can I do?" What is that nonsense? Ridiculous. You lot spend time with your family?
Johnny: Certain I do.
Vito: Expert, because a man who doesn't spend time with his family can never exist a real human being. Come here. Yous look terrible. I desire you to consume. I want you lot to residue a while, and in a month from now, this Hollywood bigshot's gonna give you what you want.
Johnny: Information technology's likewise belatedly, they start shooting in a week.
Vito: I'm gonna make him an offer he can't reject. Now, y'all simply get outside and enjoy yourself, and, uh, forget about all this nonsense. I want you, I want you to leave it all to me.
  • The line in bold is ranked #two in American Motion-picture show Institute's list of the top 100 movie quotations.

Vito Corleone: [to Sollozzo] I must say no to you lot, and I'll requite you my reasons. It's true, I have a lot of friends in politics, merely they wouldn't exist friendly very long if they knew my business organisation was drugs instead of gambling, which they regard equally a – a harmless vice. But drugs is a muddied business. It makes, it doesn't make whatsoever difference to me what a man does for a living, understand. But your business is, uh, a fiddling dangerous.
Virgil "The Turk" Sollozzo: If you lot're worried about security for your million, the Tattaglias volition guarantee it.
Santino "Sonny" Corleone: Oh, you're telling me that the Tattaglias guarantee our investment?
Vito: Wait a minute. I have a sentimental weakness for my children, and I spoil them, every bit y'all tin meet. They talk when they should listen. But anyhow, Signor Sollozzo, my "no" is last and I wish to congratulate you on your new business concern. I know yous'll do very well, and good luck to y'all, especially since your interests don't conflict with mine. Thanks. [Sollozzo leaves] Santino, come here. What'south the thing with you? I remember your brain'due south going soft from all that comedy you lot're playing with that young girl. Never tell anybody outside the family what you're thinking again.

Virgil "the Turk" Sollozzo: Your boss is expressionless. I know yous're not in the musculus-terminate of the family, Tom, so I don't want you to be scared. I desire you to help the Corleones, and I want you lot to assist me. [easily Tom a drink.] Yep, we got him outside his part just about an hour after we picked you up. Drink it. So now it'south up to you to make the peace between me and Sonny. Sonny was hot for my idea, wasn't he? And you knew it was the right matter to exercise.
Tom Hagen: Sonny'll come after you with everything he's got.
Sollozzo: That'll be his starting time reaction, sure. That's why you lot gotta talk some sense into him. The Tattaglia family unit is behind me with all their people. The other New York families will continue with anything that will forestall a full-scale war. Let's face it, Tom, and all due respect, the Don, remainder in peace, was slipping. Ten years agone, could I take gotten to him? Well, now, he's expressionless. He'south dead, Tom, and nothing tin bring him dorsum, so y'all gotta talk to Sonny. You gotta talk to the caporegimes, that Tessio and that fat Clemenza. It's proficient business, Tom.
Tom: I'll attempt, merely even Sonny won't be able to phone call off Luca Brasi.
Sollozzo: Yeah, well, let me worry about Luca. You just talk to Sonny and the other ii kids.
Tom: I'll practice my best.
Sollozzo: Good. Now, you tin can get. I don't like violence, Tom. I'grand a business human being. Blood is a big expense. [receives news from an arriving car] He'southward withal alive. They hit him with 5 shots, and he's all the same alive! Well, that's bad luck for me, and bad luck for yous if yous don't brand that deal!

[Sonny opens a package to detect two fish wrapped in Luca'due south bulletproof vest.]
Santino "Sonny" Corleone: What the hell is this?
Salvatore Tessio: It'southward a Sicilian message. It means Luca Brasi sleeps with the fishes.
  • Note: The line in assuming was nominated for the American Film Establish'due south list of the summit 100 movie quotations.

Tom Hagen: This is business, not personal!
Santino "Sonny" Corleone: They shot my father. It's concern, your ass!
Tom: Even shooting your begetter was business concern, not personal, Sonny!

Michael Corleone: They wanna accept a meeting with me, right? Information technology volition be me - McCluskey - and Sollozzo. Permit's prepare the coming together. Get our informers to find out where it'south gonna be held. Now, we insist it'southward a public place, a bar, a restaurant, some place where there's people so I feel safe. They're gonna search me when I first run across them, right? So I can't have a weapon on me then. But if Clemenza can effigy a way, to take a weapon planted there for me, then I'll kill 'em both.
Santino "Sonny" Corleone: [laughing, along with the others] Hey, what are ya gonna do, nice college boy, eh? Didn't desire to become mixed upward in the family business organisation huh? At present you wanna gun downward a police force captain. Why? Because he slapped y'all in the face up a little bit? Hah? What practice yous call up this is, the Army? Where you lot shoot 'em a mile away? Yous've gotta get up close like this and bada-bing! You lot blow their brains all over your prissy Ivy League suit. [He kisses Michael's head.] You're taking this very personal.
Michael: Where does information technology say that y'all tin can't kill a cop? I'k talking virtually a cop that'southward mixed up in drugs. I'yard talking about a dishonest cop and a crooked cop who got mixed upwards in the rackets and got what was coming to him. It'southward not personal, Sonny. It'south strictly business.

Peter Clemenza: [shows Michael a revolver] This is as common cold as they come up, impossible to trace, so y'all don't worry almost prints, Mike. I put a special tape on the trigger and the butt. Here, try it. [Michael takes the revolver] What'sa affair? The trigger as well tight?
Michael Corleone: No. [He fires] Ah, my ears.
Clemenza: Aye, I left information technology noisy. That way, it scares any pain-in-the-ass innocent bystanders away. All right, y'all shot 'em both. At present what practice you do?
Michael: Sit downwards, finish my dinner.
Clemenza: Come on, kid. Don't fool effectually. Merely let your mitt drop to your side, and let the gun slip out. Everybody'll still think yous got it. They're gonna be staring at your face up, Mike, so walk out of the place real fast, but don't run. Don't await nobody directly in the eye, but y'all don't wait away either. Eh, they're gonna be scared stiff of you lot, believe me, so don't worry most nil. You lot know, you gonna plough out all correct. Yous take a long vacation, nobody knows where, and we gonna take hold of the hell.
Michael: How bad do yous call back information technology's gonna be?
Clemenza: Pretty god-damn bad. Probably, all the other families will line up against us. That'southward all right. These things gotta happen every 5 years or so, ten years. Helps to go rid of the bad blood. Been x years since the last one. You know, you gotta stop 'em at the start, similar they shoulda stopped Hitler at Munich. They should never have let him get away with that. They was just asking for big problem. You know, Mike, we was all proud of y'all, beingness a hero and all. Your male parent, also.

Fabrizio: [in Sicilian, upon seeing Apollonia] Mamma mia, what a beauty.
[Apollonia says something in Sicilian and is startled to come across the three men watching her. She and Michael exchange looks.]
Fabrizio: [to Michael, in Sicilian] I think you got hit past the thunderbolt.
Calo: [in Sicilian] In Sicily, women are more dangerous than shotguns.

Vitelli: [in Sicilian] Did you lot have a skilful hunt?
Fabrizio: [in Sicilian] You know all the girls around here? We saw some real beauties. Ane of them struck our friend similar a thunderbolt. She would tempt the devil himself. Really put together. Such hair, such mouth!
Vitelli: [in Sicilian] The girls around here are cute merely virtuous.
Fabrizio: [in Sicilian] This ane had a purple dress and a purple ribbon in her pilus. A type more Greek than Italian. Do you know her?
Vitelli: [in Sicilian] No! In that location's no girl like that in his town.
Fabrizio: [in Sicilian] My God, I empathize! [gets up to await at the cafe.]
Michael Corleone: [to Calo, in Sicilian] What'south wrong?
Fabrizio: [in Sicilian] Allow'due south become. Information technology's his girl.
Michael: [in Sicilian] Tell him to come here. Telephone call him. Fabrizio, you translate.
Fabrizio: Si, signor.
Michael: [with Fabrizio translating] I apologize if I offended you. I'm a stranger in this land and I meant no boldness, to you or your daughter. I'm an American hiding in Sicily. My proper noun is Michael Corleone. At that place are people who'd pay a lot of money for that information, but then your daughter would lose a father instead of gaining a husband. I want to run into your daughter with your permission and under the supervision of your family unit with all respect.
Vitelli: [in Sicilian] Come to my firm Sunday morning. My proper name is Vitelli.
Michael Grazie. [in Sicilian] What'south her name?
Vitelli: Apollonia.
Michael: Bene.

Don Vito Corleone: [sees Tom Hagen with a drink] Give me a drop. My married woman is crying upstairs. I hear cars coming to the house. Consigliere of mine, I call back you should tell your Don what anybody seems to know.
Tom Hagen: I didn't tell Mama annihilation. I was nigh to come upwards and wake yous and tell you lot.
Vito: Only you needed a drink showtime.
Tom: Yeah.
Vito: Well, at present y'all've had your beverage.
Tom: They shot Sonny on the causeway. He's expressionless.
Vito: I want no inquiries made. I want no acts of vengeance. I want you lot to arrange a meeting with the heads of the Five Families. This war stops now.

Don Vito Corleone: [to the heads of the Five Families] How did things ever get so far? I don't know. It was so unfortunate, and then unnecessary. Tattaglia lost a son and I lost a son. Nosotros're quits, and if Tattaglia agrees, then I'k willing to let things get on the mode they were before.
Don Emilio Barzini: Nosotros're all grateful to Don Corleone for calling this coming together. Nosotros all know him every bit a homo of his word. A modest man who will always listen to reason.
Don Phillip Tattaglia: Yep, Barzini, he is as well modest. He had all the judges and politicians in his pocket, and refused to share them.
Vito: When? When did I ever refuse an accommodation? All of yous know me here. When did I ever refuse, except one time? And why? Because I believe this drug business organisation is gonna destroy usa in the years to come. I mean, it's not similar gambling or liquor, fifty-fifty women, which is something that most people want nowadays and information technology'due south forbidden to them by the pezzonovantes in the church. Fifty-fifty the police force departments have helped united states in the past with gambling and other things. They're gonna reject to help u.s.a. when it comes to narcotics. And I believed that and then, and I believe that now.
Barzini: Times have inverse. It'south not similar the quondam days when we could do annihilation we want. A refusal is non the human action of a friend. Don Corleone had all the judges and the politicians in New York, and he must share them. He must let us draw the h2o from the well. Certainly, he can nowadays a bill for such services. After all, nosotros are not Communists!
Zaluchi: I also don't believe in drugs. For years I paid my people actress so they wouldn't exercise that kind of business. Somebody comes to them and says, "I accept powders. If you put up iii, four thousand dollar investment, we can make fifty 1000 distributing." So they can't resist. I want to control it as a business, to keep it respectable. I don't want it near schools! I don't want information technology sold to children! That's an infamia. In my city, nosotros would go along the traffic in the dark people, the coloreds. They're animals anyway, so let them lose their souls.
Vito: I hoped that we would come up here and reason together. And as a reasonable man, I'm willing to do whatever is necessary to find a peaceful solution to these problems.
Barzini: And so we are agreed. The traffic in drugs will be permitted, simply controlled, and Don Corleone will requite the states protection in the e, and in that location volition be the peace.
Tattaglia: But I must have strict assurance from Corleone. As fourth dimension goes by and his position becomes stronger, volition he attempt whatsoever individual vendetta?
Barzini: Look, nosotros are all reasonable men here. Nosotros don't have to requite assurances as if we were lawyers.
Vito: Y'all talk virtually vengeance. Is vengeance going to bring your son dorsum to you or my boy to me? I forgo the vengeance on my son. Only I have selfish reasons. My youngest son was forced to leave this country considering of all this Solozzo business concern. All right. Now I take to make arrangements to bring him back here safely, but I'm a superstitious man, and if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head past a law officer, or if he should hang himself in his jail prison cell, or if he'south struck past a commodities of lightning—then I'chiliad going to blame some of the people in this room. And that, I practise non forgive. But that aside, let me say that I swear on the souls of my grandchildren that I will not be the ane to break the peace that nosotros have made here today.

Tom Hagen: When I encounter with the Tattaglia people, should I insist that all his drug middlemen take clean records?
Don Vito Corleone: Mention it. Don't insist. Barzini is a man who'll know that without existence told.
Tom: Y'all mean Tattaglia?
Vito: Tattaglia's a pimp. He never could've outfought Santino, but I didn't know until this mean solar day that it was Barzini all along.

Michael Corleone: I'chiliad working for my father now. He's been sick, very ill.
Kay Adams: But you're non like him, Michael. I thought you weren't going to become a man like your father. That's what you told me.
Michael: My begetter's no dissimilar than any other powerful man – any man who's responsible for other people, like a senator or a president.
Kay: [laughs] You know how naïve you audio?
Michael: Why?
Kay: Senators and presidents don't accept men killed.
Michael: Oh, who'due south beingness naïve, Kay? Kay, my father's fashion of doing things is over, it'due south finished. Even he knows that. I mean, in five years, the Corleone family is going to be completely legitimate. Trust me. That's all I can tell you lot near my business.

Moe Greene: We had a footling statement, Freddy and I, then I had to straighten him out.
Michael Corleone: You straightened my brother out?

Fredo Corleone: Mike! Y'all don't come to Las Vegas and talk to a man like Moe Greene like that!
Michael Corleone: Fredo, you're my older brother, and I dear you, but don't ever take sides with anyone against the family again, ever.

Don Vito Corleone: I knew that Santino was gonna have to go through all this, and Fredo, well, Fredo was... but I never—I never wanted this for you. I worked my whole life—I don't apologize—to take care of my family. And I refused to exist a fool dancing on a string held by all of those big shots. I don't apologize. That's my life, simply I thought that when it was your time, that you would exist the one to agree the strings. Senator Corleone. Governor Corleone. Something.
Michael Corleone: Another pezzonovante.
Vito: Well, there wasn't enough time, Michael. Wasn't enough time.
Michael: We'll get there, Popular. We'll get there.

Salvatore "Sal" Tessio: I promise Mike can get u.s. a proficient deal.
Tom Hagen: I'm sure he will.
William "Willy" Cicci: Sal, Tom? Boss says he'll come up in a separate car. He says for you two to go on ahead.
Salvatore "Sal" Tessio: Hell, he can't practise that. It screws up all my arrangements!
Cicci: Well, that'south what he said.
Tom: I can't go either, Sal.
[Several button men shut in around Tessio]
Sal: Tell Mike it was merely business concern. I always liked him.
Tom: He understands that.
Cicci: 'Scuse me, Sal
Sal: Tom, can you become me off the claw, for old time'south sake?
Tom: Tin't do it, Sally.

[While Carlo dials the telephone, Michael Corleone enters the room with Tom Hagen, Al Neri and Rocco Lampone. Carlo turns and looks at Michael's new inner circle]
Michael Corleone: You accept to answer for Santino, Carlo.
Carlo Rizzi: Mike, y'all've got it all incorrect!
Michael: You fingered Sonny for the Barzini people. Ah, that little farce you played with my sister. Did you think that would fool a Corleone?
Carlo: Mike, I'm innocent. I swear on my kids. Please don't do this to me, Mike.
Michael: Sit downward.
Carlo: Please don't do this. Delight.
Michael: Barzini's dead. Then is Phillip Tattaglia, Moe Greene, Stracci, Cuneo. Today, I settle all family unit business, so don't tell me you're innocent, Carlo. Admit what yous did. [Carlo breaks down] Get him a drinkable. Come up on. Don't exist afraid, Carlo. Come on. You recall I'd brand my sister a widow? I'one thousand Godfather to your son, Carlo. [Gives Carlo a potable] Become ahead, drink. Beverage. No, Carlo, you lot're out of the family business, that's your punishment. Nosotros're finished. I'1000 putting yous on a plane to Vegas. Tom? [Tom produces a plane ticket] I want you to stay there, understand? Only, don't tell me you're innocent, because it insults my intelligence. It makes me very angry. Now who approached you lot: Tattaglia or Barzini?
Carlo: It was Barzini.
Michael: Practiced. There'due south a automobile waiting for you exterior, information technology'll take you to the drome. I'll telephone call your wife and tell her what flight you're on.
Carlo: Mike, information technology was—
Michael: Go on. Go out of my sight.
[Carlo gets in the car and notices Clemenza sitting behind him]
Peter Clemenza: Hey, Carlo. [strangles Carlo]

[Connie has just accused Michael of having Carlo killed]
Michael Corleone: She'southward hysterical. Hysterical.
Kay Corleone: Michael, is it true?
Michael: Don't ask me about my business, Kay.
Kay: Is it true?
Michael: Don't ask me about my business.
Kay: No!
Michael: [slaps the desk] Enough! All correct, this once. This one time, I'll permit yous ask me about my affairs.
Kay: Is information technology true? Is it?
Michael: No.
Kay: I guess we both need a drink, huh? Come on.
Peter Clemenza: [kissing Michael's hand as the door closes on Kay] Don Corleone!

Cast [edit]

  • Marlon Brando – Don Vito Corleone
  • Al Pacino – Michael Corleone
  • James Caan – Santino "Sonny" Corleone
  • Robert Duvall – Tom Hagen
  • Diane Keaton – Kay Adams
  • Abe Vigoda – Sal Tessio
  • Sterling Hayden – Captain McCluskey
  • Talia Shire – Connie Corleone Rizzi
  • Gianni Russo – Carlo Rizzi
  • John Cazale – Fredo Corleone
  • Richard Castellano – Pete Clemenza
  • Jack Marley – Jack Woltz
  • Al Lettieri – Virgil "the Turk" Solozzo
  • Alex Rocco – Moe Greene
  • Richard Conte – Don Emilio Barzini
  • Louis Guss – Don Joe Zaluchi
  • Al Martino – Johnny Fontane
  • Lenny Montana – Luca Brasi
  • Victor Rendina – Philip Tattaglia

Come across too [edit]

  • The Godfather: Part Two
  • The Godfather: Office III

External links [edit]

mosleydiddlegity.blogspot.com

Source: https://en.wikiquote.org/wiki/The_Godfather

0 Response to "You Ruined My Life I Dont Even Know Who You Are"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel